miércoles, 1 de mayo de 2019

THE GAZETTE - NINTH - "Uragiru bero" (裏切る舌; "Betrayal Tongue") - LYRICS - SPANISH- ENGLISH - JAPANESE


Japanese
Daft'Back stabber'

悪辣に視界は溺れていました
最後の戯れはあの日見た微笑

病的に捻れ曲がるその顔がただ

報いの巣に絡まる
僕は笑えていますか?
もっと沢山の歌詞は
綴り返す度に罠に堕ちていく

連なり 神の真似事か
噛み切る舌も無い

死を願えど果てぬ夢 夥しき夢

これはそう 隠せない無垢な戯言

さぁ 堕ちろ 過ちと
さぁ 堕ちろ 過ちと
さぁ 堕ちろ 過ちと
さぁ 堕ちろ 過ちと
[We won't die]

これが不慣れに思い描いた理想か?
ぐるりぐる廻る君の舌には
今も無味の上辺が転がる
罪業に飼われた

報いの巣に絡まる
僕は笑えていますか?
綴り返す度に罠に堕ちていく

連なり 神の真似事か
噛み切る舌も無い

死を願えど果てぬ夢 夥しき夢
キミはやがて刻の屑 咽び泣き狂う孤独と化し

さぁ 堕ちろ 過ちと
[We won't die] 



Romanji
Daft Back stabber

akuratsu ni shikai wa oborete imashita
saigo no tawamure wa ano hi mita bishō
byōteki ni nejiremagaru sono kao ga tada

mukui no su ni karamaru
boku wa waraete imasu ka?
tsuzurikaesu tabi ni wana ni ochite iku

tsuranari kami no manegoto ka
kamikiru shita mo nai

shi o negae do hatenu yume obitadashi shiki yume
kore wa sō kakusenai muku na zaregoto
sā ochiro ayamachi to
(We won't die)

kore ga funare ni omoiegaita risō ka?
gururi guru mawaru kimi no shita ni wa
ima mo mumi no jōhen ga korogaru
zaigō ni kawareta

mukui no su ni karamaru
boku wa waraete imasu ka?
tsuzurikaesu tabi ni wana ni ochite iku

tsuranari kami no manegoto ka
kamikiru shita mo nai

shi o negae do hatenu yume obitadashi shiki yume
kimi wa yagate koku no kuzu musebinakikurū kodoku to kashi
sā ochiro ayamachi to
(We won't die)



English

[Tongue]

Daft’Back stabber’

I was drowning [in a sea of] viciousness stretching as far as the eye can see
The last trick was the smile you saw that day

That face contorting into a twisted, grotesque expression is just…

Am I still smiling?
Tangled in a web of spite
I fall into the trap of writing and rewriting, over and over again

Are they all     [just] an imitation of God?
I don’t even have a tongue to bite off

Even when I wish for death, my dream doesn’t die     my immense dream

I can’t hide the fact that     [my dream] is just one big naïve joke

So     we fall     because of our mistakes, [but]
「We won’t die」

I can’t envision perfection based on my inexperience
Even now, [nothing but] dull superficialities fall from
Your tongue that just keeps on wagging
Cultivated by your offenses

Am I still smiling?
Tangled in a web of spite
I fall into the trap of writing and rewriting, over and over again

Are they all [just] an imitation of God?
I don’t even have a tongue to bite off

Even when I wish for death, my dream doesn’t die     my immense dream
Before long the remnants of time     will reduce you6 to a crazy mess of loneliness, choking on your own tears

So     we fall     because of our mistakes, [but]
「We won’t die」


Español

Lengua traicionera

Loco traicionero x9

Me estaba ahogando en un campo de visión sin escrúpulos.
El último movimiento fue la sonrisa que vi en ese día.

Esa cara simplemente se torció, deformandose anormalmente.

Entrelazado en un nido de recompensas,
¿debería reírme?
Siempre lo deletreas de nuevo, caes en una trampa.

¿Es esto una sucesión de la fantasía de Dios?
No hay lengua para morder.

Desear la muerte es un sueño sin fin, un gran sueño.

Esta es una broma inocente que no se puede ocultar.

Ven, cae, con este error.
No vamos a morir.

¿Es este el sueño que imaginé al que no estoy familiarizado?
Tu lengua rodea y envuelve a los cómplices.
Incluso ahora, tu apariencia normal cae
manteniéndote culpable.

Entrelazado en un nido de recompensas,
¿debería reírme?
Siempre lo deletreas de nuevo, caes en una trampa.

¿Es esto una sucesión de la fantasía de Dios?
No hay lengua para morder.

Desear la muerte es un sueño sin fin, un gran sueño.
Pronto, esta pérdida de tiempo te convertirá en un loco solitario, ahogado en lágrimas

Ven, cae, con este error.
No vamos a morir.

No hay comentarios:

Publicar un comentario