jueves, 2 de febrero de 2012

the Gazette-VORTEX-LETRA/LYRICS-JAPONES/ESPAÑOL/INGLES





KANJI

二度と消せないくらいに傷を深めていくMalice
イキ過ぎた頭を抉り飛び交うBugにNoiseを

使い捨ての愛と知って売られたカラクリ
「単純明快 無様な明日だ」って
理解してる時点で終わってる

歪み回る
Vortex  of beats
吐き気の中で踊る

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody t
oo tragic to stay with you
ぐるぐると回るLoopの中で
機械仕掛けの空に消えてゆく

[COUNTLESS BUG]

ざらついた舌で欲をなぞって
StolidなDummy に夢を見せれば
苦だろうが悦に変わるさ

I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you
Vortex of industry
Shut the fuck up
Jack off

The only thing you really know about me is…
You can’t
take my soul away from me
The only thing you really know about me is…
I can’t answer your silly wish

暗い暗い闇に落ちてゆく

[COUNTLESS BUG]

汚れ無き声も泥に塗れ
今じゃその嘘に身を投げる

[COUNTLESS BUG]

Scrap になれば価値は消える
寸劇の涙はその胸に届かない

I don’t wann
a become the fuckin’ garbage like yo












ROMAJI









Nidoto kesenai kurai ni kizu wo fukamete iku Malice
Iki sugita atama wo eguri tobikau Bug ni Noise wo

Tsukaisute no ai to shitte ura reta karakuri
Tanjun meikai buzamana ashitada' tte
Rikai shi teru jiten de owa~tsu teru

Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody

Too tragic to stay with you

Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa

I don't wanna become the fuckin' garbage like you

Vortex of industry


Shut up fuck up jack ass

The only thing you really know about me is... 
You can't take my soul away from me
The only thing you really know about me is...
I can't answer your silly wish

Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody


Kurai kurai yami ni ochite yuku
[Countless bug]

Yogore naki koe mo doro ni mamire
Ima ja sono uso ni mi wo nageru
[Countless bug]
Scrap ni nareba kachi wa kieru
Sungeki no namida wa sono mune ni todokanai

Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa


I don't wanna become the fuckin' garbage like you




ESPAÑOL

Malicia que mantiene la profundización de las heridas para que no se puedan borrar por segunda vez 
Vacían la cabeza con demasiados tonos para hacer ruido para los insectos que vuelan uno sobre otro * 

Desechable amor y engaño conscientemente vendidos 

"(Para decirlo) simple y claramente es un torpe mañana" 
Es que termina en un punto de entendimiento. 

Vórtice de pulsaciones convirtiéndose en una distorsión 
Bailando en náuseas 

Justo ante mis ojos 
El mundo que decayó 
Justo ante mis ojos 
Tu asesinaste a alguien 

Demasiado trágico para quedarme contigo 

Dentro de un bucle se giro y vuelta 
Siguen desapareciendo en un cielo mecánico 

[ERROR INCONTABLES] 

Rastreo la codicia con una lengua áspera 
Si se me mostraba el sueño de un maniquí imperturbable 
el dolor se convertiría en la autosatisfacción 

No quiero ser la puta basura como tú 
Vórtice de la industria 

Cierra la maldita boca 
Jack fuera 

Lo único que realmente sabes sobre mí ... 
Usted no puede tomar mi alma lejos de mí 
Lo único que realmente sabes sobre mí ... 
No puedo responder a tu deseo tonto 

Mantenga la caída en un oscuro, oscuridad oscura, (?) 

[ERROR INCONTABLES] 

Incluso una voz sin mancha de mugre en el barro 
Ahora te tiras en aquellas mentiras 

[ERROR INCONTABLES] 

Si te conviertes en desecho su valor desaparecerá ** 
Las lágrimas de un acto no alcanza ese pecho







No hay comentarios:

Publicar un comentario