miércoles, 29 de agosto de 2012

余韻 Yoin

余韻 Yoin

夢の終わり
僅かな声さえ届かぬ程
腐敗した
画面には偽が絶えず
余韻さえも霞んで

This scene
言葉繋ぎ輪を描いた切望
This scene
過ぎ去る日々に
薄れてゆく祈りよ海へ…

美しき光 僅かな醜

This rain which melts into my skin
Slowly
そっと深く 理念の底
問いかけるように
そう「いつかは風と化ける」
知っていた筈だね

美しき光 僅かな醜
剥き出しの暗黙に加速する感情の壊死

This rain which melts into my skin
Slowly
そっと深く 理念の底
突き刺さった現実
喪失の海
無力を覚り
嘆いたあの日 

TRADUCCIÓN ESPAÑOL 
[RESPLANDOR CREPUSCULAR] 


El final del sueño
Cuanto más no alcanzó siquiera un hilo de voz
Corrupto
La pantalla es siempre falso
Incluso resplandor brumoso

Esta escena
Longing dibujó un círculo que conecta palabras
Esta escena
En pase de día a día
Ruego a la atenuación del mar saltar a...

Poca luz fealdad hermosa

Esta lluvia que se funde en mi piel
despacio
La parte inferior de la filosofía profunda suavemente
Para hacer
"Así que eventualmente corromper el viento se llevó"
Yo debería haber sabido,

Poca luz fealdad hermosa
Necrosis de la emoción de acelerar implícito desnudo

Esta lluvia que se funde en mi piel
despacio
La parte inferior de la filosofía profunda suavemente
Realidad perforado
Mar de pérdida
Ilustración impotencia
Lamentó ese día 

No hay comentarios:

Publicar un comentario