Desde su técnica personal al poder de la banda.
El aumento de conocimientos de Uruha durante la grabación de este single parece haberse convertido en la clave que guiará a the GazettE hasta un nuevo nivel.
Y la charla del día de san Valentín junto con sus días en la escuela primaria, en los que creía inútil incluso hablar con las niñas.
Hace la cuenta atrás para san Valentín con los dedos, parece que la ilusión infantil de Uruha empieza a mostrarse.
Cuando escuché Distress and Coma por primera vez, sentí que the GazettE había alcanzado un nuevo nivel.
Uruha: Ah, definitivamente sentí eso también.
¿Qué técnica utilizaste en lo que ser refiere a la canción?
Uruha: No hice la parte de guitarra demasiado complicada. Y cuando estaba en las etapas iniciales, imaginé lo que Ruki querría hacer hasta cierto punto. Fue fácil de organizar. Su imagen se extendía de forma continua.
¿Y el sonido?
Uruha: Pensé mucho en eso. Al estar en una banda, tu deber es hacer que la forma de pensar de todo el mundo coincida. Y en cierto modo, continuar para crear el mismo sonido es bastante complicado. Pero pienso "¿no creces cuando te centras en eso?".
Como los escuchas a menudo, defines mejor las canciones de the GazettE.
Uruha: Últimamente he pensado en eso. Hasta ahora, he pensado mucho en eso y nadie más se daba cuenta, incluso aunque dijeran "Fue bien". Pero esta vez siento que he incluido estos sentimientos. Es un sonido muy bueno.
Es una sensación como "Lo hice".
Uruha: Eso es. O más bien, sentí que era la primera vez que experimenta ha esa sensación. Antes de que una canción terminase, siempre me había invadido un sentimiento de insatisfacción, pensando cosas como "Eso debería haberse hecho de esta forma". Así que me sorprendí de que hubiéramos podido crear algo en lo que todos podíamos estar de acuerdo esta vez. Especialmente con la segunda canción, Headache Man.
Eso es muy bueno. Es una melodía ligera, distinta de vuestros habituales sonidos pesados, ¿verdad?
Uruha: De las tres canciones, esa tiene el sonido que más apruebo para la banda.
Parece que hablas bastante con Ruki sobre la forma de crear del sonido.
Uruha: Sí. Esta vez, todos expresaron sus opiniones... que suena genial, pero creo que ellos acaban de empezar a usar sus cabezas.
Eso suena más genial incluso... (Risas)
Uruha: Me sentía como si estuviéramos haciendo un puzzle juntos.
Como aclarar la primera parte de algo.
Uruha: Echar abajo la forma de pensar de todos, te da la sensación de alcanzar el final después de una lucha. ¿Es porque no estábamos en una especie de línea de salida? En términos reales, creo que toda la banda ha podido producir este sonido. No nos dimos importancia a nosotros mismos, sino que quisimos dar más importancia a la canción.
Porque "ser tú mismo" ya está ahí.
Uruha: Eso surgió mucho. Era imposible expresar tanto a nosotros mismos como a la canción. Encuentro emocionante el color que transmite cada canción.
Si dices eso, no parece que las tres canciones muestren las habilidades personales de los miembros.
Uruha: Sí. Aunque nuestra técnica está ahí sin duda, no hay ninguna sensación desagradable como esa. Creo que poco a poco las hemos ido simplificando (nuestras partes).
Te estás esforzando con la guitarra acústica para Without a Trace, ¿verdad?
Uruha: Ha pasado un tiempo desde que toqué la guitarra acústica para una grabación, y nunca había tocado sin púa para grabar antes, así que me resultó complicado manejar los distintos matices de la canción. Porque cuando tocas sin púa, es bueno tener lugares que resulten un poco cómodos. Y la posición de la guitarra y el micrófono me dio problemas. Era como que tocaba algo, lo escuchaba, les decía que el sonido era demasiado lejano, cambiaba la posición del micrófono otra vez, grababa, escuchaba...
Ese desarrollo es interesante.
Uruha: Pero era fácil de entender. Por alguna razón, aprendí mucho. Cuando creas una canción, terminas intentando hacerla más complicada, y se vuelve muy difícil de entender. Aunque (nuestras canciones) son complicadas, creo que la sensación de comprensión que se obtiene al escucharlas es personal a la composición de Ruki.
Parece que Aoi y tú seréis los rasgos principales cuando toquéis esta canción en directo.
Uruha: Es verdad, Pero no quiero que se sienta eso. Reita me preguntó "¿No vas a estar nervioso durante el concierto?" pero no quiero crear ese sentimiento de ansiedad a un miembro, o un fan. Quiero intentarlo y controlarme siendo consciente de mi guitarra tanto como sea posible. Creo que toda la atmósfera se destruye en el momento en el que lo sientes.
Al final, quieres que la gente sienta a the GazettE como un todo.
Uruha: Ese es el plan. Además, es importante tocar de forma coherente. Estas canciones deberían acostumbrarse a la atmósfera del concierto (sonríe). Y no necesitamos la iluminación.
¿Qué conseguiste de la grabación de estas canciones?
Uruha: Compusimos estas canciones de una forma que aseguraba que no se perdía ningún sonido, así que eso fue un progreso. Creo que con trabajos como Guren, añadimos violines pero no tenían un sonido que destacara. Aunque esta vez añadimos muchos acordes, no quedan ocultos y creo que el grupo puede llamar la atención sobre sí mismo como banda.
Tu consciencia de estas cosas está aumentando, ¿verdad?
Uruha: Si haces algo exclusivamente para un periodo largo, viene a ti de forma natural.
Hablando de eso, me gustaría escuchar tus recuerdos del día de san Valentín.
Uruha: Cuando pienso en el día de san Valentín, recuerdo cuando estaba en la escuela primaria. Como recibir chocolates por primera vez.
Es una de las cosas más felices en la vida, ¿no?
Uruha: Sí. Recibes cosas de gente inesperada. Cuando estás en primaria, todo a tu alrededor te parece divertido, y dices muchas cosas distintas, ¿verdad? Cosas como "Esos dos se llevan bien" (risas). E incluso si a ella no le gusta él, esa chica tiene que darle chocolates porque es amabilidad común a los ojos de la sociedad. Tengo la sensación de que he recibido chocolates por eso.
(Risas).
Uruha: Pero aunque no me guste, si me preguntan "¿Te gusta?", diré "Sí" (risas). Y aunque te guste alguien más, no puedes decirles eso.
Si se dan cuenta, las molestarán.
Uruha: No sabes si has recibido chocolates de alguien por obligación, y te preguntas "¿Esto es por obligación o es la expresión de sus verdaderos sentimientos?". Los chocolates no son algo enorme, pero tampoco algo pequeño.
Entonces, tienes que juzgarlos (risas).
Uruha: Los hombres probablemente los esperan con interés. Aunque no parezcan ilusionados, en realidad están nerviosos por dentro. Hacen la cuenta atrás con los dedos y esperan, y están inquietos todo el día. Pero actúan como si no les importase.
¿Y tú últimamente?
Uruha: No he estado demasiado preocupado por los eventos o las vacaciones. Pero el 7º aniversario de the GazettE será realmente grande.
El aumento de conocimientos de Uruha durante la grabación de este single parece haberse convertido en la clave que guiará a the GazettE hasta un nuevo nivel.
Y la charla del día de san Valentín junto con sus días en la escuela primaria, en los que creía inútil incluso hablar con las niñas.
Hace la cuenta atrás para san Valentín con los dedos, parece que la ilusión infantil de Uruha empieza a mostrarse.
Cuando escuché Distress and Coma por primera vez, sentí que the GazettE había alcanzado un nuevo nivel.
Uruha: Ah, definitivamente sentí eso también.
¿Qué técnica utilizaste en lo que ser refiere a la canción?
Uruha: No hice la parte de guitarra demasiado complicada. Y cuando estaba en las etapas iniciales, imaginé lo que Ruki querría hacer hasta cierto punto. Fue fácil de organizar. Su imagen se extendía de forma continua.
¿Y el sonido?
Uruha: Pensé mucho en eso. Al estar en una banda, tu deber es hacer que la forma de pensar de todo el mundo coincida. Y en cierto modo, continuar para crear el mismo sonido es bastante complicado. Pero pienso "¿no creces cuando te centras en eso?".
Como los escuchas a menudo, defines mejor las canciones de the GazettE.
Uruha: Últimamente he pensado en eso. Hasta ahora, he pensado mucho en eso y nadie más se daba cuenta, incluso aunque dijeran "Fue bien". Pero esta vez siento que he incluido estos sentimientos. Es un sonido muy bueno.
Es una sensación como "Lo hice".
Uruha: Eso es. O más bien, sentí que era la primera vez que experimenta ha esa sensación. Antes de que una canción terminase, siempre me había invadido un sentimiento de insatisfacción, pensando cosas como "Eso debería haberse hecho de esta forma". Así que me sorprendí de que hubiéramos podido crear algo en lo que todos podíamos estar de acuerdo esta vez. Especialmente con la segunda canción, Headache Man.
Eso es muy bueno. Es una melodía ligera, distinta de vuestros habituales sonidos pesados, ¿verdad?
Uruha: De las tres canciones, esa tiene el sonido que más apruebo para la banda.
Parece que hablas bastante con Ruki sobre la forma de crear del sonido.
Uruha: Sí. Esta vez, todos expresaron sus opiniones... que suena genial, pero creo que ellos acaban de empezar a usar sus cabezas.
Eso suena más genial incluso... (Risas)
Uruha: Me sentía como si estuviéramos haciendo un puzzle juntos.
Como aclarar la primera parte de algo.
Uruha: Echar abajo la forma de pensar de todos, te da la sensación de alcanzar el final después de una lucha. ¿Es porque no estábamos en una especie de línea de salida? En términos reales, creo que toda la banda ha podido producir este sonido. No nos dimos importancia a nosotros mismos, sino que quisimos dar más importancia a la canción.
Porque "ser tú mismo" ya está ahí.
Uruha: Eso surgió mucho. Era imposible expresar tanto a nosotros mismos como a la canción. Encuentro emocionante el color que transmite cada canción.
Si dices eso, no parece que las tres canciones muestren las habilidades personales de los miembros.
Uruha: Sí. Aunque nuestra técnica está ahí sin duda, no hay ninguna sensación desagradable como esa. Creo que poco a poco las hemos ido simplificando (nuestras partes).
Te estás esforzando con la guitarra acústica para Without a Trace, ¿verdad?
Uruha: Ha pasado un tiempo desde que toqué la guitarra acústica para una grabación, y nunca había tocado sin púa para grabar antes, así que me resultó complicado manejar los distintos matices de la canción. Porque cuando tocas sin púa, es bueno tener lugares que resulten un poco cómodos. Y la posición de la guitarra y el micrófono me dio problemas. Era como que tocaba algo, lo escuchaba, les decía que el sonido era demasiado lejano, cambiaba la posición del micrófono otra vez, grababa, escuchaba...
Ese desarrollo es interesante.
Uruha: Pero era fácil de entender. Por alguna razón, aprendí mucho. Cuando creas una canción, terminas intentando hacerla más complicada, y se vuelve muy difícil de entender. Aunque (nuestras canciones) son complicadas, creo que la sensación de comprensión que se obtiene al escucharlas es personal a la composición de Ruki.
Parece que Aoi y tú seréis los rasgos principales cuando toquéis esta canción en directo.
Uruha: Es verdad, Pero no quiero que se sienta eso. Reita me preguntó "¿No vas a estar nervioso durante el concierto?" pero no quiero crear ese sentimiento de ansiedad a un miembro, o un fan. Quiero intentarlo y controlarme siendo consciente de mi guitarra tanto como sea posible. Creo que toda la atmósfera se destruye en el momento en el que lo sientes.
Al final, quieres que la gente sienta a the GazettE como un todo.
Uruha: Ese es el plan. Además, es importante tocar de forma coherente. Estas canciones deberían acostumbrarse a la atmósfera del concierto (sonríe). Y no necesitamos la iluminación.
¿Qué conseguiste de la grabación de estas canciones?
Uruha: Compusimos estas canciones de una forma que aseguraba que no se perdía ningún sonido, así que eso fue un progreso. Creo que con trabajos como Guren, añadimos violines pero no tenían un sonido que destacara. Aunque esta vez añadimos muchos acordes, no quedan ocultos y creo que el grupo puede llamar la atención sobre sí mismo como banda.
Tu consciencia de estas cosas está aumentando, ¿verdad?
Uruha: Si haces algo exclusivamente para un periodo largo, viene a ti de forma natural.
Hablando de eso, me gustaría escuchar tus recuerdos del día de san Valentín.
Uruha: Cuando pienso en el día de san Valentín, recuerdo cuando estaba en la escuela primaria. Como recibir chocolates por primera vez.
Es una de las cosas más felices en la vida, ¿no?
Uruha: Sí. Recibes cosas de gente inesperada. Cuando estás en primaria, todo a tu alrededor te parece divertido, y dices muchas cosas distintas, ¿verdad? Cosas como "Esos dos se llevan bien" (risas). E incluso si a ella no le gusta él, esa chica tiene que darle chocolates porque es amabilidad común a los ojos de la sociedad. Tengo la sensación de que he recibido chocolates por eso.
(Risas).
Uruha: Pero aunque no me guste, si me preguntan "¿Te gusta?", diré "Sí" (risas). Y aunque te guste alguien más, no puedes decirles eso.
Si se dan cuenta, las molestarán.
Uruha: No sabes si has recibido chocolates de alguien por obligación, y te preguntas "¿Esto es por obligación o es la expresión de sus verdaderos sentimientos?". Los chocolates no son algo enorme, pero tampoco algo pequeño.
Entonces, tienes que juzgarlos (risas).
Uruha: Los hombres probablemente los esperan con interés. Aunque no parezcan ilusionados, en realidad están nerviosos por dentro. Hacen la cuenta atrás con los dedos y esperan, y están inquietos todo el día. Pero actúan como si no les importase.
¿Y tú últimamente?
Uruha: No he estado demasiado preocupado por los eventos o las vacaciones. Pero el 7º aniversario de the GazettE será realmente grande.
No hay comentarios:
Publicar un comentario