jueves, 2 de febrero de 2012

the Gazette-Namaatatakai ame tozaratsuita jounetsu-LETRA/LYRICS-INGLES/JAPONES/ESPAÑOL


Romaji:
Kuzureru you ni taoreteitta hishatai ga wasurerarenai

Furatsuku ashi wo suri anata wo matta kitto yurushite wa kurenai darou
Ame no oto ni magirete kikoeru sono oto wa watashi no me no me de tomatta

Tada anata ni wa tada anata ni wa
Himegoto hitotsu sae shitakunai kedo
Wakatte hoshii tada ichido dake
Kurushimagire no uso wo me wo tsubutte daite

Aa kono mama dou ni demo shite sono te ni itsuwari ga nai nara
Poketto no naka no naifu goto "watashi wo tsurete nigete yo"
Mada tomanai ame ni utau wa shatsu ni kobiri tsuite kienai
Sabi kusai tsumi to tsumi to tsumi wo hayaku arainagashite rein

Darlyn... anata ni matowaritsuku shitto wo ubatta ima
Anata no mune ni shizumu watashi wa yuiitsu na no?

Kasa mo sasazu ni iki wo kirashite watashi wo sagasu anata wo mitsuketa toki
Totemo ureshikatta mou sore dake de...
Ato wa kotoba mo kawasazu sono toki wo matsu wa

Asufaruto to ame no warutsu wo kikinagara futari dakiatte
Koboresou na yowasa gomakashite amai kisu ni oboreteitai no
Yasashii jounetsu de afureru anata no sono kasha na te wa
Itsuka no yakusoku wo nokoshi akai sairen ni te wo furu
Sayonara ai shite tomanu hito sayonara toozakaru anata e

Zaratsuita shitasaki ni nokoru saigo no anata wo shinjite
Tsugi au ao no hi "ame" ga furu nara anata ni kasa wo sasu kara

INGLES
(Warm and rough passion)

I cannot forget the photograph which fell down as if it collapsed.
While I was waiting for you I rubbed my staggering legs. You must not forgive me.
I hear a sound in the rain, it stopped in front of me.

Only you, only you.
I donґt want to have any secrets.
I want you to understand me. Only once.
Please pretend as if you donґt see the lie as the last resort and hug me.

Ah, you can make me whatever you want, if your hand doesnґt tell a lie.
? Take and run away with me" with the knife in the pocket.
I sing to the rain, which still does not stop. Something sticks on a shirt and it doesnґt vanish.
Please, rain, wash off a rusty, stinky crime soon.

Darlyn…, now the jealousy around you was taken away, 
Am I the only one who sinks into your heart? 

When I met you, you didnґt use an umbrella and
Were looking at me short of breath, 
I was so happy, only for that.
Then I waited that moment without any words.

We hugged, listening to a waltz of asphalt and rain.
I want to evade the almost spilling weakness and
To be devoted to the sweet kiss with you.
Your delicate hand sare filled with kind passion.
A promise in the past is left and I wave to a red siren.
Sayonara, my forever lover, sayonara to leaving you.

I believe you, you are my rough tongue as the last.
If it rains the next time we meet, I will share an umbrella with you.


ESPAÑOL

(Pasión cálida y áspera) 

No puedo olvidar la fotografía que cayó al suelo como si se derrumbó. 
Mientras esperaba a que me froté las piernas asombrosas. Usted no me debe perdonar. 
He oído un ruido en la lluvia, se detuvo frente a mí. 

Sólo tú, sólo tú. 
No quiero tener ningún secreto. 
Quiero que me entiendas. Sola vez. 
Por favor, fingir como si no ve la mentira como el último recurso y me abrazo. 

Ah, se me puede hacer lo que quieras, si tu mano no decir una mentira. 
? Tomar y salir corriendo conmigo "con el cuchillo en el bolsillo. 
Yo canto a la lluvia, que aún no se detiene. Se pega algo en una camisa y no se anula. 
Por favor, la lluvia, lavar un crimen oxidado, apestoso pronto. 

Darlyn ahora los celos a su alrededor fue quitado, 
¿Soy el único que se hunde en tu corazón? 

Cuando te conocí, no hizo uso de un paraguas y 
Me miraban sin aliento, 
Yo estaba tan feliz, sólo por eso. 
Entonces esperé ese momento, sin palabras. 

Nos abrazamos, escuchando un vals de asfalto y la lluvia. 
Quiero evadir la debilidad casi derrame y 
Que se dedica a la dulce



No hay comentarios:

Publicar un comentario