domingo, 26 de abril de 2015

LETRA: 疼く痣と歪む裏 (Uzuku Aza to Yugamu Yura - Moretones Pulsantes con Distorsión Interna)


(Moretones Pulsantes con Distorsión Interna)
Compositores: Ruki

Kanji:
本能を揺さぶる 卑猥過ぎる手つき
溺れる様に演じるから ほら・・・
「ゆらゆらゆらゆらら」踊ろう
つまらなそうな顔 気怠そうな声
感じてるふりくらいしなよ
「ほら、ほら、ほら、ほら・・・」

騙し騙しのかけひきからもう
抜け出せない 抜け出したくない だから
「ゆらゆらゆらゆらら」踊ろう
不感の愛情に気付き目を背けていた
アンバランスな過去 躊躇うキリ傷
隙間泣く埋め尽くす邪魔なソノ物は
苦悩する俺を潰すよ

何故彼女は今も影の無いあいつを見ているんだい?
何故彼女は何時も俺にソノ傷を隠すんだい?
俺の声は彼女の闇に届かずただ朽ちるよ
彼女は今もソノ痛みに震え

「形だけの俺を・・・」

俺は彼女にとって 何だったのだろう
理解不能の現実が視界に焼き付く
吐き気誘う情景 ぶら下がる彼女
無言の決別が 俺に突き刺さる

悲しげな顔は演技なんかじゃなく
俺には見せなかった 素顔の彼女だった
俺は嫉妬していた
全てを許していた彼女の最愛だったあいつを憎んだ

形だけで中身の無い愛情と知ってたけど
彼女に触れて彼女を抱いて少しだけ笑い合って
夢のようなひと時に幸福を感じて
でも彼女は影のないアイツと
馬鹿な俺を笑ってる

Romaji:
Honnou wo yusaburu hiwai sugiru te tsuki

Oboreru you ni enjiru kara hora
“Yura yura yura yura yura ra” odorou
Tsumarana sou na kao kedarui sou na koe
Kanjieru furi kurai shina yo
“Hora, hora, hora, hora”

Damashi damashi no kakehiki kara mou
Nuke dasenai suke dashitakunai dakara
“Yura yura yura yura ra” odorou

Fukan no aijou ni ki tsuki me wo somuketeta
Anbaransu na kako tamerau kiri kizu
Sukima naku ume tsukusu jama na sono butsu wa
Kunou suru ore wo tsubusu yo

Naze kanojo wa ima mo kage no nai aitsu wo mite irundai ?
Naze kanojo wa itsumo ore ni sono kizu wo kakusundai ?
Ore no koe wa kimi no yami ni todokazu tada kuchiru yo
Kimi wa ima mo sono itami ni furue
“Katachi dake no ore wo”

Ore wa kimi ni totte nan datta no darou
Rikai funou no genjitsu ga shikai ni yaki tsuku
Hakike sasou joukei bura sagaru kimi
Mugon no ketsubetsu ga ore ni tsuki saseru
Kanashige na kao wa engi nanka janaku
Ore ni wa misenakatta sugao no kimi datta
Ore wa shitto shiteita
Subete wo yurushite ita kanojo no saiai datta aitsu wo nikunde ita

Naze kanojo wa ima mo kage no nai aitsu wo mite irundai ?
Naze kanojo wa itsumo ore ni sono kizu wo kakusundai ?
Ore no koe wa kimi no yami ni todokazu tada kuchiru yo
Kimi wa ima mo sono itami ni furue

Katachi dake de nakami no nai aijou to shitteta kedo
Kimi ni furete kimi wo idaite sukoshi dake warai atte
Yume no you na hito toki ni koufuku wo kanjite
Demo kimi wa kage no nai aitsu to
Baka na ore wo waratteru

Español:
La manera en que esto es demasiado indecentemente-perturba mis instintos
Porque acabo de fingir complacencia, así que bueno ...
"Balanceándose, balanceándose, balanceándose," vamos a bailar*
Una cara sin brillo, una voz aburrida
Por lo menos aparenta que los estás sintiendo
“Ey!, Ey!, Ey!, Ey!, Ey…”

No puedo romper con este juego de puntillas a tu alrededor
Y yo no quiero romper, así que*
"Balanceándose, balanceándose, balanceándose," vamos a bailar

Al darse cuenta de sus sentimientos fríos, me daba vuelta a lo lejos
Pasado desequilibrado, sus cortes * que me hacen dudar
Esas cosas intrusas que llenan todo sin salir de una grieta
Me van a destruir, yo en el tormento

¿Por qué sigues buscando en lo que no es ni una sombra?
¿Por qué siempre ocultar mis heridas?
Mi voz no llega dentro de tu oscuridad, y sólo se extingue
Todavía tiemblas con ese dolor, "... yo quién soy para ese espectáculo"*

No puedo romper con este juego de puntillas a tu alrededor
Y yo no quiero romper, así que*
"Balanceándose, balanceándose, balanceándose," vamos a bailar

Me pregunto lo que yo era para ti
La realidad incomprensible arde en mi visión
Un atractivo escenario de tus nauseas, colgando
La despedida silenciosa en mi*
Esa cara triste sin ninguna pretensión
Era una franqueza que nunca me había mostrado
Estaba celoso
Yo perdoné todo-Odiaba al que era su amado

¿Por qué sigues buscando en lo que no es ni una sombra?
¿Por qué siempre ocultar mis heridas?
Mi voz no llega dentro de tu oscuridad, y sólo se extingue
Todavía tiemblas de dolor

Sabía que este amor era sólo un espectáculo sin fundamento, pero
Tocarte, abrazarte, reír un poco contigo
En ese momento, que era como un sueño, sentí la felicidad
Pero te estás riendo de mi estupidez con el sin sombra*

----------
Para el Single de reila, Ruki dijo que quería conectar las letras en uno, para que se sintiera como una sola pieza, pero al final no lo logró. Sin embargo, esta canción terminó con el mismo "amor y muerte" como el tema reila. Cuando se toco el tema en una entrevista, el entrevistador menciono que se podía tomar como la otra cara de reila, y Ruki dijo que si. Sin embargo, también dijo que si no se tomaba de esa forma, esta bien.

Pero, si quieres conectarlas, la historia termina así: en esta canción, la novia del chico sigue clavada con alguien que amaba, que murió ("por eso sin sombra")  y, en cierto modo, ella sigue amando a un fantasma, y así mientras ella trata de estar con el protagonista, y ella se está carcomiendo. Al final, ella se ahorca, uniéndose a su amado en la muerte. Y si nos fijamos en reila en esa canción, la niña también tenía algún tipo de heridas que ella llevaba de su pasado y que probablemente también se suicidó, y el protagonista está de luto por ella. Por lo tanto, se podría decir que la chica de esta canción aquí es realmente Reila.

El título es referencia a los moretones dejados por su ahorcamiento, y la "distorsión interna" podría significar tanto sus problemas, y el propio tormento del protagonista, probablemente.

*1. Puedes apostar que es una metáfora relacionada al sexo. Básicamente el protagonista quiere estar con su novia, pero ella no está con él, como para que realmente se piense que llegarán a tener algo más. Pero, aparte de eso, es también referirse a su "danza" de pretender que se aman, y que ella no sigue todavía enamorada de alguien que está muerto.
*2. Él hace lo mejor que puede, pero ella todavía sigue enamorada de su amado muerto. 
*3. Una palabra muy interesante, Ruki utiliza 切 り 傷 (kirikizu) lo que significa un corte: literalmente una herida física, pero él lo utiliza para las heridas emocionales (esto es importante para el # 5).
*4.Una parte falta aquí. En mi mente, aparece la frase "... yo quién soy para ese espectáculo de amor", lo que significa que es sólo un sustituto de la persona muerta ella realmente ama.
*5. Una vez más una selección de palabras muy interesante, que creo que es deliberada, y conectada con el # 3. La chica se suicidó, y él ahora sé queda solo. Su muerte y esta separación perfora en él, como si estuviera haciendo una herida física, lo que sugiere que una especie de ciclo continúa: ella fue herida por la muerte de alguien, y ahora él está herido por su muerte en la misma forma.
*6. Él piensa que ella está ahora reunida con el hombre que ama y que se están riendo de él porque al final él se preocupaba por ella.

Fuente:
Romaji: tuneuplyrics.wordpress.com
Inglés + Nota: heresiarchy.tumblr.com
Español: the GazettE México

No hay comentarios:

Publicar un comentario