sábado, 4 de agosto de 2012

Neo Genesis vol.26 - Kai


En primer lugar, de todos los instrumentos que existen, ¿por qué te atrajo la batería?
Kai: Supongo que me sentí atraído porque destacan. Creo que es un instrumento que permite expresarte con todo el cuerpo, e incluso cuando era un niño no podía apartar mis ojos de ellas.

¿A qué edad fue eso?
Kai: Durante la secundaria. Mis padres escuchaban mucho jazz, y había aprendido piano de jazz antes. Me crié en ese tipo de ambiente, y también me llevaron a lugares como recitales y clubes de jazz.

¿Fuiste a actuaciones de jazz en la escuela primaria?
Kai: Sí. Aunque no entendía nada.

Entonces viste baterías de jazz en vivo.
Kai: Pensé que eran increíbles. Por supuesto, también estaba el saxofón, la guitarra, el bajo y los vocalistas, pero la batería llamó mi atención primero. Entonces le dije a mi madre que quería intentar tocar la batería. Ella siempre había intentado que tocara un instrumento y me había enseñado piano, así que dijo "Está bien, dale una oportunidad". Durante la secundaria me enseñarlo su amigo, que era batería.

Has jugado al fútbol, ¿verdad?
Kai: Sí. Honestamente, si tuviera que elegir, el fútbol era lo que más me interesaba, y la batería era un pasatiempo. Pero eso cambió cuando empecé en una banda.

Como practicabas deporte, utilizabas tu cuerpo entero a menudo... ¿Por eso estabas interesado en la batería? Porque no te movías un mucho tocando el bajo o la guitarra.
Kai: (Risas) Eso es cierto. Básicamente, pensé que la batería fue la más vistosa y genial.

¿Te dieron una batería?
Kai: No, no, en absoluto.

Entonces, ¿cómo practicabas en casa?
Kai: En aquella época, usaba revistas y esas cosas. No tenía dinero para utilizar un estudio, así que golpeaba sartenes y otras cosas (risas). El único momento en que usaba una batería era cuando usaba la de mi instructor, pero conocía cómo estaban colocados, y sabía dónde debían ir el hi-hat y los platillos.

Entonces, ¿Cómo la colocabas?
Kai: La batería actual estaba en todas las revistas, para los pedales yo imaginaba que había uno en el suelo y sólo hacía los movimientos, y para el hi-hat, la escalera de mi litera estaba a la altura correcta (risas). Por eso hay marcas incluso ahora (risas).

Los signos de su práctica siguen estando ahí, eh.
Kai: Además, había una parte que colgaba del respaldo de una silla y estaba a punto de romperse, y lo usaba como platillo ride. Así que básicamente utilizaba y rompía cosas por toda la casa (risas). También hice agujeros en almohadas y cosas así.

¿Cuál fue la primera canción que copiaste?
Kai: “Jesus”, de LUNA SEA. Pero a pesar de que la estábamos copiando, no siempre podía practicar las partes de la canción que no me gustaban. Así que, cuando llegaba a esa parte, la arreglaba cómo me gustaba. Y cambiaba esa parte y la tocaba de forma diferente cada vez.

¿Así que no la copiabas por completo?
Kai: No, en absoluto (risas).

¿Recuerdas cómo te sentiste la primera vez que tocaste con una banda?
Kai: Lo recuerdo. Era malo tocando una batería de verdad, pero cuando todos tocamos juntos fue tan divertido que quise ir al estudio también al día siguiente.

¿Así que en ese momento pensaste que te gustaría tocar siempre la batería?
Kai: No creo que lo hiciera en ese momento. Pero después de que habernos juntado y de practicar, empezamos a hablar de hacerlo en serio. Después la escuela, empezamos a ponernos a ello. Yo quería un trabajo para poder comprar una batería, y quería practicar. No tenía interés en ir a la escuela, y fui el único que la abandonó. Eso fue en mi segundo año de instituto.

¿Fuiste el único que la abandonó?
Kai: Sí. Cuando me di cuenta de que era el único, estaba como "¡Uwaa ~!", pero no había vuelta atrás. Y, de hecho, habíamos empezado a dejar de reunirnos tanto. Así que pensé "Bueno, bien entonces", y decidí que iba a buscar a nuevos miembros. Pero no pensaba que fuera suficientemente bueno todavía, así que durante un año practiqué tan duro como pude.

Pero fuiste el único en abandonar la escuela, ¿no?
Kai: (Risas) Básicamente, la escuela y la práctica de intercambiaron lugares. Los estudiantes de instituto normales se levantan temprano y van a clase, y yo estaba practicando. Quería crear distancia entre mí y la gente que empezara a practicar después de la graduación. Quería demostrar que tenía mérito... Tenía un trabajo, pero quería usar el dinero para comprar una batería, así que practicaba en casa en lugar de ir a un estudio. Hay personas que dicen que no se puede practicar si no vas a un estudio, pero es completamente posible.

¿Utilizando el método del que hablaste antes?
Kai: No, ni siquiera tenía lo suficiente como para comprar un snare, y a la vez, había muchas maneras de poder practicar en casa. Una batería no lo es todo.

¿Así que tenías un montón de maneras diferentes de hacerlo?
Kai: Sí, dependiendo de mi estado de ánimo.

¿Y cómo practicabas?
Kai: Por ejemplo, me gustaba escribir las semicorcheas y etiquetarlas con R y L, o derecha e izquierda, y moverlas alrededor del énfasis. O movía el énfasis en una semicorchea que usaba un golpe fuerte, había un montón de maneras de hacerlo.

Pero no creo que lo pudieras hacer si no estabas completamente decidido a ello. Y tú estabas solo.
Kai: En realidad no lo veía como estar solo.

¿Así que te pusiste a ello por completo?
Kai: Estaba totalmente absorto en eso. Cuando le dije a mi madre que dejaba la escuela, intentó detenerme, porque ¿no lo haría cualquier padre? Comenzamos a discutir un poco, y desde que era niño, estaba decidido a dejarla. Mis padres finalmente cedieron y dijeron "Lo que sea, entonces. Has decidido ya, ¿verdad?". Porque en ese momento estaba tan decidido, que no quería que me vieran simplemente perdiendo el tiempo en la casa. Hubiera odiado que me dijeran "Has decado las clases y estás haciendo el tonto por ahí".

¿Y eso continuó por un año?
Kai: Sí, sí.

A pesar de que cuando tienes 16 o 17 es cuando más quieres tocar.
Kai: Eso es cierto (risas). Pero todos mis amigos iban a la escuela.

¿Así que eras bastante rebelde?
Kai: Sí, lo era.

¿Crees que estás aquí hoy, gracias al año que de prácticas?
Kai: Quiero pensar eso, pero en realidad la gente que he conocido podría haber tenido mayor influencia.

¿Como conocer a los miembros?
Kai: Los miembros así como otras personas. He estado muy influenciado por la gente que he conocido hasta ahora.

¿No importa cuánto talento o habilidad tengas?
Kai: Creo que hay un montón de gente así también, sin embargo. Creo que si buscas, puedes encontrar estudiantes de secundaria mejores que yo. Pero también se necesita suerte, y el hecho de que a veces no puedes conseguirlo sólo con sus propios medios. Por eso no puedo decir algo como que estoy dónde estoy ahora, gracias al tiempo de práctica.

Entonces, si el Kai de 17 años viera al Kai actual, ¿qué le diría?
Kai: "Guau, increíble" (risas).

¿Como, "Mi sueño se hizo realidad"?
Kai: Bueno, era un niño en ese momento, así que tenía muchísima confianza. Si lo pienso ahora, extrañamente tenía una confianza enorme en que llegaría muy lejos.

Supongo que hay un montón de gente llena de confianza sin fundamento sobre convertirse en profesionales.
Kai: Eso es cierto. Es extraño. Así que creo que si el de 17 años viera al presente yo, sería como "Sí, ya lo sabía" (risas).

Pero si no fuese así, probablemente no habrías sido capaz de seguir practicando tan duro. En realidad, creo que la gente que toca la batería es sorprendente. Tienes que prestar atención a muchas cosas diferentes a la vez. Ni siquiera entiendo cómo puedes trabajar sólo con los platillos.
Kai: (Risas). La verdad es que no entiendo la sensación de que sea sorprendente. Porque la primera vez que vi un set de batería, sabía que podía hacerlo. Las guitarras tienen tantos acordes distintos, y tienes que mover mucho los dedos. Pero todo lo que tienes que hacer es golpear los tambores y ellos producen sonidos (risas). Por supuesto, una vez que empecé a hacerlo, me di cuenta de lo difícil que pueda ser.

¿Difícil en qué sentido?
Kai: Me di cuenta de que las baterías son un instrumento honesto. Los sonidos que hacen cuando tocas con confianza son completamente diferentes de los sonidos que hacen cuando estás nervioso. Se descubre fácilmente.

¿Es un instrumento que descubre tus sentimientos completamente?
Kai: Creo que sí.

Entonces, ¿es similar a cantar?
Kai: Sí, cantando también te delatas completamente. Pero si eso es bueno o malo, es una característica de los instrumentos acústicos. Pero ¿no es ese su punto de venta? La voz es también un instrumento sin procesado, por lo que no hay significado si no expresas con ella. Para las baterías también, si no haces eso, entonces lo único que estamos haciendo es golpearla. Es aburrido, ya sabes, sólo golpearla.

Ya veo.
Kai: Así que es eso, pero incluso ahora, esa manera de pensar tan simple como "Si golpeas, hará sonido", no ha cambiado.

¿Y la diversión no ha cambiado tampoco?
Kai: No, no lo ha hecho. Si empieza a dejar de gustarme, lo dejaría, ¿no? Incluso ahora es divertido si toco en un concierto o en una grabación.

Entonces, si tuvieras que decirles a las personas que acaban de empezar a tocar instrumentos lo bueno de las baterías, ¿qué sería? Es una parte con mucha responsabilidad.
Kai: Sí, pero no creo que ésa sea la manera de pensar en ello. Si empiezas a tocar sintiendo eso, vas a ceder a la presión.

Incluso aunque olvides la letra de una canción, la música puede continuar. Pero si cometes un error al tocar la batería, ¿no para todo?
Kai: Si pensaran así, todos se pondrían demasiado nerviosos y abandonarían. Si estuviera enseñando a alguien que no supiera nada sobre tocar la batería, en primer lugar le enseñaría lo divertido que es. El instructor que me enseñó hizo lo mismo. Me senté a la batería y no tenía ni idea de lo que debía hacer, pero él dijo: "Hoy puedes golpearla como quieras". Se sentó a un lado y leyó un libro (risas). Así que sin entender nada, empecé a golpear los tambores y me di cuenta "Ah, así que esto hace este tipo de sonido". Me esforcé durante un rato, y fue como "Bueno, la lección de hoy ha terminado".

¿Así que no hubo ningún tipo de objetivo?
Kai: No, ninguno al principio. En ese momento, no sabía nada acerca de lo que eran 8 tiempos, y sólo pensaba “Los tambores son tan fáciles~", y empecé a partir de ahí. Estuve hablando acerca de la suerte antes, y si vuelvo a eso, ¿no sería partir de una solo encuentro? Si me hubiera salvado ese maestro, tendría una vida completamente diferente ahora. No importa cuánto diga que me encanta la batería, si sólo dijera "¡No puedo hacer eso!", podría haber renunciado a la mitad.

 Fue bueno que lo conocieras entonces. Además, ésta podría ser una pregunta simple, pero ¿es la batería un instrumento que cambia tu personalidad después de aprender a tocarla? ¿Ha cambiado a causa de la batería?
Kai: En realidad no. La verdad es que creo que mi personalidad se expresa a través de la batería.

¿No hay una gran cantidad de baterías que crean la atmósfera, o que son capaces de hacer cosas interesantes? Hay también muchas personalidades diferentes. Así que por eso pensé que podría deberse al instrumento.
Kai: No creo que tenga nada que ver.

Hay también un montón de personas a las que molestan.
Kai: Me pregunto por qué es (risas). Creo que hay un montón de gente como esa. Pero para mí fue la gente a la que conocí, así que creo que otra gente puede cambiar tu personalidad.

Ya veo. Es una cuestión abstracta, pero ¿Qué es la batería para ti? ¿Algo que expresa su personalidad?
Kai: Es como otra parte de mi cuerpo... La gente confía en sus ojos, habla con su boca, y gesticula para comunicarse, ¿verdad? Es como eso. Hay cosas que sólo se puede expresar con el cuerpo, cosas que no puedes transmitir a menos que las digas, y cosas que se muestran con los ojos. Al igual que esto, creo que hay cosas que sólo puedo expresar con la batería. Por ejemplo, cuando la gente dice "Mi vida cambió después de empezar a escuchar a GazettE", significa que escucharon nuestra música y sintieron algo. A menudo recibo cartas diciendo "Amo la batería de Kai", lo que significa que esa persona siente algo con mi batería. Si no, la palabra "amor" no entraría ahí. Creo que es porque obtiene algo de una frase. Pero es algo que no se puede sentir si no es por la batería. No se podría comunicar hablando.

Sí, sí.
Kai: Lo que creo que es interesante es que hay un montón de gente en el mundo que no escucha la batería cuando escucha una canción, pero en mi caso, en el pasado no hacía caso a la canción. Un día alguien me dijo, "La letra de esta canción es realmente buena, ¿eh", y en ese momento pensé "¿¡Vaya, la gente lee las letras!?" (Risas).

(Risas) Al igual que "¿¡Piensan en lo que significan!?". ¿Lo que ellos percibían con el canto, tú lo hacías con los instrumentos?
Kai: En el pasado no sabía que la gente escuchara un CD y siguiera la letra. Era la música en lo que me concentraba, así que en el instituto, al copiar canciones podía recordar la batería, pero no la melodía.

De verdad tenías la mente de un batería, entonces.
Kai: Por eso, cuando alguien me decía "Estas letras me llegan", pensaba "A mí esta frase de batería me llega" (risas).

¿Te siente de esa manera, incluso ahora?
Kai: Creo que sí, sí.

Entonces, después de la larga gira, debes haber admitido un montón de cosas, pero justo ahora ¿a qué tipo de momento se enfrenta tu estilo como batería?
Kai: Me pregunto... Pero las cosas básicas no han cambiado. Quiero divertirme con ella. Así que supongo que la respuesta está en algún lugar por encima de eso.

Cuando fui a Yoyogi y te vi allí, estuviste brillante, pero también me di cuenta de que estuviste muy estoico, y que tu expresión y tu batería fueron juntas a la perfección.
Kai: Me da vergüenza cuando me dicen eso, pero (risas) si puedo hacer una buena expresión... Bueno, es difícil de explicar, cuando se trata de mi estilo al tocar. Mi objetivo sería que la gente diga "¡Incluso si miras en todo el mundo, no encontrarás otro batería como éste!", y me gustaría pensar eso yo mismo, pero creo que es bastante difícil de hacer. Ser capaz de decir "Éste es mi estilo al tocar", es algo que sólo eres capaz de decir cuando tienes la confianza de que definitivamente tienes tu propio estilo único, así que no puedo decirlo por el momento. Porque todavía quiero ser capaz de crecer.

¿Así que estás en medio del trabajo hacia tu meta?
Kai: Aunque podría ser imposible, incluso si trabajo toda mi vida.

¿Pero sigues apuntando hacia ella?
Kai: Eso es lo que busco. Aunque si ahora mismo hay algo que he logrado, estoy en condiciones de decir que soy batería de GazettE.

¿Pero no estás en una posición en la que es impensable que GazettE tenga cualquier otro batería?
Kai: Puedes decir eso. Pero no importa lo lejos que llegue mi forma de tocar, no puedes decir "El batería de GazettE es el único en el mundo con ese estilo al tocar". Bueno, no pienso en eso a fondo. Sólo creo que estaría bien que llegara a ser así.

¿Así que es un instrumento tan profundo como lo haces?
Kai: Sí, es difícil. Pero me encanta porque nunca deja de gustarme.

La adoración y la diversión son simples pero esenciales, ¿verdad? Pensando en ello, simplemente creo que es porque esa parte no cambia, que eres capaz de superar los obstáculos y seguir adelante.
Kai: Eso es cierto.

Entonces, ¿qué has estado haciendo últimamente?
Kai: ¿Relacionado con la banda?

Tanto con la banda como en privado.
Kai: No he estado haciendo nada en privado (risas). ¿Tal vez cuando estoy durmiendo?

¿Has tenido un poco de descanso después de Yoyogi?
Kai: De alguna forma, pero fue un periodo denominado composición de canciones (risas).

Pero incluso cuando estás haciendo todo eso, ¿el tocar la batería no hace que sea divertido?
Kai: Es verdad. Como es un instrumento que permite salir tus sentimientos honestos... Por ejemplo, la atmósfera antes de un concierto, cuando los miembros tienen algún tipo de discusión entre ellos y los momentos en los que las cosas están yendo realmente bien y estamos todos contentos juntos son completamente diferentes. No creo que sólo afecte mi batería, pero... para mí, incluso odio cuando veo a un miembro del staff enfadado antes de un concierto. Si es posible, no quiero verlo. Quiero que todo salga bien ese día, es una forma bastante extravagante de pensar. Hay fans que me dicen "Creo que sería mejor hacerlo de esta manera", y como quiero que vaya bien, lo acepto. Y cosas como "Cuando tocas una balada así, me duelen los oídos".

Eh. Eso es muy grave.
Kai: Al principio pensaba "¿Qué diablos?", Pero en realidad, siempre que escriben el nombre de la canción de la que están hablando, siempre lo recuerdo cuando la estoy tocando durante un concierto. También la he cambiado inconscientemente... Pero como siempre hay un montón de opiniones, al final si tengo que elegir lo que creer, todo lo que tengo que hacer es creer en nosotros. Y pienso que tenemos fans que nos seguirán así.

Entonces, por último, ya que estás en medio de la composición de nuevas canciones, ¿puedes darnos una idea del tipo de canciones que podemos esperar?
Kai: En cuanto al tipo de canciones que van a ser, hay un montón de sentimientos diferentes a ellas. ¡Pero lo que puedo decir sin duda es que las esperéis! ¡Son Geniales!

No hay comentarios:

Publicar un comentario